Mísias tilgang til fadoen har ofte været tvetydig. På den
ene side tog hun tydeligvis afsæt i den traditionelle fado, da karrieren blev
indledt i 1991. Men hurtigt og siden da har hun mere bearbejdet fadotraditionen
i forhold til sit eget kunstneriske og musikalske projekt, som inddrager mange
andre musikalske udtryk og stilarter. På nogle af plader har fadorødderne været
tydelige – på andre næsten usynlige.
Hendes seneste album forholder sig tydeligt og direkte til
fadotraditionen. Der er tale om en hyldestplade til Amália Rodrigues bestående
af to meget forskellige CD´er, men selv om hyldesten selvfølgelig er af fuldt
hjerte, er der samtidig tale om meget personlige fortolkninger, sunget med en
stemme, som på ingen måde forsøger at efterligne Amálias.
På den første CD akkompagneres hun næsten udelukkende af den
italienske pianist Fabrizio Romano, som hun har arbejdet sammen med i nogle år.
Her får vi en række sange fra Amálias lange karriere, spændende fra ”Solidão
(Cançao
do Mar)”, som var med på soundtracket til filmen “Les Amants du Tage” (”Nætter
i Lissabon”) fra 1955, hvor Amália optrådte som sig selv, til ”Prece” og
”Romance”, som er at finde på hendes sidste studiealbum ”Obsessão” fra 1990. Et
album, der i øvrigt ligesom Mísias plade er sparsomt akkompagneret, så stemmen
får lov til at stå i centrum.
Undervejs er der – selvfølgelig fristes man til at skrive –
blevet plads til nogle af Alain Oulmans kompositioner. Amália arbejdede bl.a.
sammen med Oulman på mesterværket ”Busto” (1962), hvorfra vi får ”Vagamundo”.
Allerede åbningssangen slår stemningen an. ”Tive um Coraçao,
perdi-o” er en sørgmodig sang om at have tabt sit hjerte og om døden – emner
som såvel fadoen generelt som Amália havde tæt inde på livet. Sangen står ofte
alene for så at lade pianoets mørke toner og den portugisiske guitar
understrege tristheden.
En enkelt sang, ”Amor sem Casa” er med gæsteoptræden af
skuespilleren Rogério Samoras dybe, udtryksfulde reciteren. Og endelig kommer
vi som en mere festlig afslutning oven på alvoren tilbage i tiden med en
bevidst gammeldags indspilning af klassikeren ”Lisboa Antiga”.
Den anden CD er anderledes såvel musikalsk som tematisk.
Hvor den første er nøgtern og indadvendt, er stemningen her langt mere
ekspressiv, tempoet generelt højere og med guitarledsagelse. Sangene her er såvel
fra Amálias repertoire som folkemelodien ”Rosinha da Serra d'Arga” og ”Flor
de Lua”, som Amália selv har skrevet tekst til, og så nyskrevet til lejligheden
eller genindspilninger af andres hyldestsange ligesom et par sange er duetter.
På den utrolig flotte ”Amália sempre e agora”, hvis melodi i øvrigt er skrevet
af Mário Pacheco fra Clube de Fado, synger Mísia sammen med brasilianske Maria
Bethânia, der i sin lange karriere har indspillet flere fadosange. På Carlos
Canos ”Maria la Portuguesa” med spansk tekst er det flamencosangerinden
Martirio, som medvirker. Og det giver faktisk god mening at lade såvel brasilianske
som spanske kunstnere medvirke på en hyldestplade, da begge nationer tog Amália
til sig, ligesom hun indspillede plader begge steder.
En spændende hyldest og et meningsfuldt projekt. Det er
langt fra første gang, Mísia har Amália på repertoiret, men her kommer vi godt
rundt om stjernen, og de to forskellige CD´er supplerer hinanden på bedste vis.
Alt i alt et dejligt varieret album, som vinder for hver gennemlytning.
Mísia: ”Para
Amália”, Warner Music 2015.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar